[←前]
[↓ページ最後]
[K]
K
三振
[L]
last
裏
lead-off man
一番打者、回の先頭打者
left on base (LOB)
残塁
line drive
ライナー
[M]
manager
監督
meat of the batting order
クリーンアップトリオ(三番から五番まで)cleanup hitter も参照
mercy rule
(点差による)n回コールド(ゲーム)Atlantaオリンピックでは7回以降10点差で試合終了この場合 10-run rule とも。
miles per hour (MPH)
時速マイル(1マイル = 約1.6km)
middle
表と裏の間
[N]
night game
ナイター
no-hitter
無安打試合(日本でのノーヒットノーラン試合と違い、点を取られても記録になる)
number (on uniform)
背番号
[O]
on base
出塁している
on base percentage
出塁率
on deck batter's circle
ウェイティングサークル
one and two
ツーワン、ツーストライクワンボール (one ball, two strikes)
one-hop
ワンバウンド
one-handed catch
シングルキャッチ
outside
外角
outside corner
外角低め、アウトロー
[P]
perfect game
完全試合
peppergame
トス・バッティング
pick off
牽制球でアウトにする
pitch
投球
plate
ホームベース
play catch
キャッチボール
post season
公式戦後に行なわれるPlayoff,World Seriesの総称
[Q]
[R]
reach
(どんな理由であれ)塁に出る
regular season
公式戦
runs batted in
打点
RBI basehit
適時打、タイムリーヒット
RBI double
適時二塁打
RBI triple
適時三塁打
roster
登録選手名簿
rubber
投手板(plate参照)
run
得点
run-down
狭殺プレー、ランダンプレー
run walked in
押し出しの一点
[S]
sacrifice hit, sacrifice bunt
犠打、バント
sacrifice fly
犠飛
screwball
スクリューボール(カーブと逆に曲がるボール。今の英語では左右の区別がないが、元々は左腕投手だけの用語という説があり、日本でもそれが通説になっている)
setup man
リリーフエースの前(通常8回)を投げる投手
sinker
シンカー
sinking fastball
ホームの直前で小さく沈む速球(実際の変化は日本で言うシュートと同じ)
slider
スライダー、速いカーブ (落ちる球でも投手の手からまっすぐ出てくる場合はこう呼ぶ)
slugger
強打者
slugging average (percentage)
長打率
solo home run
ソロホームラン
split finger
人指し指と中指を開いて投げる投球(開け方が大きければフォークボール、小さければ split fingered fast ball)
(suicide) squeeze play
スクイズ
standings
順位表
Standup double
スタンディングダブル(滑り込まずにゆうゆうと二塁でセーフになる二塁打)
stolen base
盗塁
streak
連続
strike-out
三振
swings and misses
空振り
swinging strike-out
空振りの三振
strike out the side
一イニング三奪三振
[T]
tag up
タッチアップ、リタッチ
tagged out
タッチアウト
take a pitch
(球を)見送る
take two
ダブルプレーにする
Texas Leaguer
テキサス性ヒット、ポテンヒット
throw
送球
throw out
(審判が誰かを)退場にする
throw out
(捕手が盗塁の走者を)アウトにする
top
表
triple
三塁打、スリーベースヒット
triple play
三重殺
tying run
同点の一点、得点すれば同点しになる走者
[U]
unearned run
(自責点にならない)失点
umpire
審判
(1st, 2nd, 3rd) base umpire (一・二・三)塁審
plate umpire
主審
[V]
[W]
walk
フォアボール、四球
wall
フェンス
warning track
外野のフェンス前3メートルくらいで芝生がなくなっているところ(上を向いて飛球を追っている外野手がフェンスまでの距離を足の裏で感じられるようになっている)
win at last at-bat, sayonara
サヨナラ勝ち
World Series
米国選手権
[X]
[Y]
yawner
つまらない試合(あくびが出るから:)
[Z]
Memorable phrases the announcer
frequently uses
印象に残ったアナウンサー用語
It's outta here!
(スタンドに)入ったー!
Majestic
素晴らしい(高々と上がった立派なホームランを形容する言葉)
(The ball is) off the wall
(打球が)ダイレクトでフェンスに当たる
Wow, he smoked that one
ひゃー、すげー当たりだ
So long, everyone!
ごきげんよう
Sorry folks, we will bring
you the regularly scheduled
progrms....
まことに申し訳ないんですが、放送時間の関係で...。(だたし、実際には必ず試合終了まで放送されるので、使われることはないWe will telecast in its entirety.)
[↑ページ先頭]
[続→]